The Role of Grammar Study in Language Learning

If you have ever taken a look at my fluency path you may notice that the focus on grammar quickly dwindles after the beginning stages. Many education institutions tend to put a focus on grammar instruction and focus on using that information for output. This partly contributes to a lot of students feeling like they make no progress due to not being able to spit out constructed sentences on the fly or people telling them they say things weirdly. This is even more evident in languages that are distant because ideas are expressed in completely different ways and words rarely overlap in exact us

In institutions and self teaching the focus has to be shifted from learning grammar to, output to using grammar for understanding content. Using this mindset we can take the stress off of trying to remember 100 grammar points by brute force and instead acquire them from content we consume making it much easier to output by way of copying native speakers instead of making up language by ourselves. There are many times where the meaning of grammar makes more sense when you pay attention to the intonation and tone in which it is said.

The Role of Grammar Study in Language Learning, Useless grammar tests
Useless grammar tests

The Role of Listening in Language Learning

Being one our main methods of receiving information being able to correctly hear and understand what other speakers are saying is invaluable to human survival. As a language learner, the majority of your time with your target language will likely be through the audio component and if your aim is to have meaningful conversations with natives and other speakers, then you will want to be as good as you can be.

Our listening ability is affected by many factors that we can improve to make listening easier, yet in the end we still need to expose ourselves to thousands of hours. Throughout or time learning a new language the experience of listening will change drastically from sentences sounding like incoherent noise to having instant understanding and even predicted the next noise that is about to come out of someones mouth. 

The time taken to go through these stages is highly dependent on the languages you know and the sounds it uses. I am also highly convinced some languages due to phonology take longer to be able to distinguish sounds, languages ending in mostly vowel sounds such as Italian and Japanese make it a bit easier to tell where word boundaries are. 

There are other variables such as information speed, information density and total number of sounds. Although I could not find any studies based on whether certain languages are objectively harder to hear over others so if you come across such please let me know.

It is highly recommended that you spend a lot of time listening to your target language, just to increase your hours spent with the language. It's very easy to spend a lot of your day listening even if you consider yourself a 'very busy' person, unless you constantly have to talk to someone or be spoke to then you can fit some time in to listen. 

Talk To Me In Korean Book Review and Thoughts on the Curriculum

If you are reading this I will presume you know who Talk To Me In Korean (TTMIK) are. Firstly let's talk about the free content available on the site. This book and curriculum review will be focused on the views as a learner and the worth of the content being provided in comparison to it's cost. It is perfectly fine to disagree, I am not affiliated with TTMIK, neither do dislike them, any criticism should be seen as constructive as I do honestly believe as the most influential figure they have the power to improve the community in turn.

Since the reshuffle of the website it now requires you to log in to view the free course material, although it is slightly inconvenient and may turn a few people away it, they are still the most popular recommendation when it comes to learning Korean. The main curriculum which can now be found in the courses section remains free to use, however the paid content is now the main attraction. I have not used a lot of the paid content so I will mostly be writing about the content I have used.

The Curriculum levels 1-10

Talk To Me In Korean Book Review and Thoughts on the Curriculum, The Curriculum levels 1-9 (hopefully 10 soon)

7 sources from which to learn 경상도 사투리(Gyeongsang dialect)

Luckily due to it being the second biggest dialect in the country there is a huge variety of content that has been produced by speakers of the dialect and often a setting in movies. Much like the UK and many European countries you will find differences in peoples accent and words they use can vary even a village away.

Thankfully due to mass media we generally grow up hearing a wide variety of accents and although we will still likely not know every dialect specific word we can easily pick them up by spending time with or listening to natives of that region. 경상도 is also known as 영남 지방.

경상도 is also known as 영남 지방.

15+ Nintendo Switch Games to play in Korean

Switching up your immersion

Playing videogames has become the hobby of choice for many individuals and if you're like me has been a large part of your life since a very young age. Any serious learner will know, while trying to learn a language we have to make many sacrifices on how we spend our time, sometimes forgoing our regular hobbies to spend time on improving our language skills

The following games will be a great way to spend your time when you want a change of pace, they have varying levels of difficulty and text density. Sadly as of yet there are not any Korean dubs for Nintendo games which is a fine choice for some as they have no audio or their characters speak gibberish but if it were available it would enhance the immersion quality of a lot of them.

14 Nintendo Switch Games to play in Korean plus Some Honourable Mentions

5 Korean Movies Based on Real Life Events

Korean Kino

With a thriving movie industry and the popularity of 봉준호 (Bong Jun-ho)'s 기생충 (Parasite), many people may be left wondering what else the world of Korean cinema has to offer. Although the emotions of a fictional movie with developed characters can be quite high, nothing quite hit's home like a movie based on events that took place in the real world with actual people and real consequences. I have only included movies that I have watched myself, they are listed in order of their abundance of emotion. If you have any recommendations please comment below

5 Korean Movies Based on Real Life Events, oscar winning Korean Movie recommendations

Anki Decks for Korean Learners

Anki and Anki Settings

I'm going to presume you found this article because you have downloaded Anki but are looking to find some decks to use with it. The decks I have made are for varying levels so please take a look and download the ones that you believe would be best for you. Most of the decks have audio and contain a picture one the front and sentence on the back. Anki has a lot of personalisation and for good reason, every one will always have a preference for 1 setting over another, so it is  always good to experiment with new settings so that you can find what works for you. 

How to Start Reading in a Foreign Language

Why we should read, especially in a foreign language

Reading, even in one's native language is a fantastic way to learn new words, expressions and even information. In modern times reading for pleasure has been long discarded and been replaced with reading to gain knowledge or to prove someone wrong. While this is great for have a broad knowledge of many subjects and being able to read deeply into a subject, this form of reading has it's disadvantages.

Many people have a diminishing passive vocabulary in their native language because let's face it, who wants to read something that's overly flowery or descriptive when we want the facts that we came to learn. On the opposite end of the spectrum, this can be a disadvantage of reading in a a foreign language because it is not so clear as to what is common language and what is overly flowery language that even natives may have trouble deciphering. This likely won't be too much of a problem as all the common words will be used far more often.

Reading in itself is simply the fastest way to pick up words for foreign language learners but also comes at the price of being quite tiring to do for long periods of time, which is why a lot of listening to and watching of content is highly recommended as they are a lot less intense and contain other advantages such as the sounds and inflection of the language.

Should We Learn Hanja(한자)[漢字]?

Check out the related video:

What are 한자(漢字)?

Shortly after you begin studying you may come across the statistic that 70%  words used in the Korean language are of Chinese origin. These were originally represented by Chinese characters. This logo graphic writing system was invented thousands of years ago and have continuously developed as more concepts needed to be expressed.

Initially only used by the higher classes due to lack of public education. In the current age it is easy for many in the developed world to spend time on learning the characters due to an abundance of information and resources available via the internet.